【串讲课文】
原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。
翻译:公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将要用它攻打宋国。
要点:盘,bān 。 以,介词,省略宾语“之”。
原文:子墨子闻之,起于齐,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。
翻译:墨子听说这件事,从齐国起身,走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。
要点:子墨子,前“子”是学生对他尊称,后“子”是对男子尊称。 起,起身,出发。
原文:公输盘曰:“夫子何命焉为?”
翻译:公输盘说:“先生有什么教导吗?”
要点:命,教导,告诫。 焉为,句末语气助词,表示疑问。
原文:子墨子曰:“北方有侮臣者,愿藉子杀之。”
翻译:墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”
要点:藉,凭借,依靠。 之,代词,指代“侮臣者”。
原文:公输盘不说。
翻译:公输盘不高兴。
要点:说,同“悦”,高兴,愉快。
原文:子墨子曰:“请献千金。”
翻译:墨子说:“请让我献给你千金(作为杀人的报酬)。”
要点:请,表示敬意。
原文:公输盘曰:“吾义固不杀人。”
翻译:公输盘说:“我崇尚仁义从不杀人。”
要点:固,本来,从来。
原文:子墨子起,再拜曰:“请说之。
翻译:墨子站起来,再一次对公输盘行礼,说:“请允许我向你说几句。
要点:之,代词,指代下面说的话。
原文:吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?
翻译:我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?
要点:何罪之有,有何罪。 之,没有实在意义。
原文:荆国有余于地,而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;
翻译:楚国在土地方面有多余的而人口不足,牺牲不足人口却掠夺有余的土地,不能叫智;
要点:有余于地,在土地方面有多。
原文:宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;
翻译:宋国没有罪却攻打它,不能说是仁;知道这些而不去争辩,不能称作忠。
原文:争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”
翻译:争辩却没有结果,不能算是强;奉行义不杀一个人却去杀害众多百姓,不能明白类推。”
要点:类,对事物作类比进而明白它的道理。
原文:公输盘服。
翻译:公输盘被说服了。
第三课时
【朗读课文】
【讨论问题】(根据学生情况,选择若干讨论)
1.翻译关键句子,并分析其语气。(翻译详见“串讲课文” )
①夫子何命焉为? ( 疑问语气,公输盘恭敬中带着客套。 )
②吾义固不杀人。 ( 公输盘虚伪、正经又掩饰不住傲慢。 )
③北方有侮臣者,愿藉子杀之。 ( 祈使语气,显出墨子蓄意提出无理要求。 )
④请献千金。 ( 语气显出问题严重,吸引对方注意,逼他表态,从而中计。 )
⑤宋何罪之有? ( 看似轻描淡写中又咄咄逼人。 )
⑥知而不争,不可谓忠 ( 双重否定,极有气势,使公输盘无从辩驳。)
2.事件的起因是什么? ( “公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。” )
3.哪里可看出这件事性命攸关,刻不容缓?
墨子不辞辛劳“起于齐,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。”
4. 墨子是如何让公输盘理屈词穷的?
墨子见公输盘,没有直接劝阻,而是先设圈套,请求公输盘替他杀人,借此激怒公输盘,引出公输盘冠冕堂皇的理由“吾义固不杀人”。接着,墨子抓住公输盘这句话大做文章。“宋何罪之有”一句,轻描淡写而又咄咄逼人,将帮助楚国攻打宋国的公输盘置于理亏的境地。然后,墨子用五个“不可谓”,从各个方面批判了公输盘的行为,让公输盘有口难辩。“义不杀少而杀众”一句,揭示公输盘标榜的“义”的欺骗性。墨子就是这样用类比推理,以“子之矛攻子之盾”,通过“诱-激-驳”把公输盘置于理屈词穷的境地。